Friday, October 30, 2015

รวมศัพท์ผีๆ วัน Halloween

万圣节快乐![Wànshèngjié kuàilè!] Happy Halloween

ใกล้ได้เวลาฉลองเทศกาล Halloween แล้วนะคะ เและเพื่อให้เข้ากั๊นเข้ากัน วันนี้สุ่ยหลินจัดรวมศัพท์วันฮาโลวีนมาให้ค่าาา 

มารู้จักกันหน่อยนะ เอาไว้คุยกะเพื่อนคนจีนก็ได้ คุยกะครูก็ได้ 

ติดตามค่าา



女巫 [nǚwū] = แม่มด (เวอร์ชันเซ็กซี่ๆ 性感 [xìnggǎn])




鬼 [guǐ] = ผี (อาตี๋)





吸血鬼 [xīxuèguǐ]  = ผีดูดเลือด Vampire เวอร์ชั่นที่ไม่น่ากลัวเลย






狼人 [lángrén] = มนุษย์หมาป่า เจี๊ยกก...แฮ่ก..น่ากัวอ่ะ





南瓜灯 [nán guā dēng] = ฟักทองฮัลโลวีน 
(เจาะตา จมูก และปาก แล้วเอามาทำเป็นตะเกียง เสร็จแล้วฝรั่งเอามากินป่าวนะ สุ่ยหลินสงสัยจัง)






蝙蝠 [biān fú] = ค้างคาว 
(ตัวนี้ฝรั่งถือว่าน่ากลัวแต่คนจีนถือว่าโชคลาภ ทำนองเดียวกับมังกรค่า เพราะ 蝠 ของตัวค้างคาวพ้องเสียงกับ 福 ที่แปลว่าโชคลาภค่ะ จะเห็นว่าถ้วย ชาม แจกันงามๆ ในวังจีนมีวาดรูปค้างคาวเยอะแยะเลยค่ะ^^)





骷髅 [kū lóu] = โครงกระดูก (น้าผีมาแล้วจ่ะ....)





僵尸 [jiāngshī] = ผีดิบ แอ๊...




怪物 [guàiwu] = สัตว์ประหลาด  Monster (สุ่ยหลินชอบๆ )






干尸 [gānshī] = มัมมี่ (เว่อร์ชั่นทิชชูหมดโป๊ชัวร์)



\

不给糖就捣蛋 [bù gěi táng jiù dǎodàn] = Trick or Treat! 
(แหม่..ภาษาอังกฤษพูดสั๊นสั้น ภาษาจีนพูดยาวจุง ไม่ยุติธรรมเนอะ)



万圣节快乐!นะคะทุกคน

สุ่ยหลิน^^